WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
1 Corinthians 14
30 - 'ach chugh a revelation ghaH chenmoHta' Daq another sitting Sum, chaw' the wa'Dich pol tam.
Select
1 - tlha' after muSHa', je earnestly neH spiritual gifts, 'ach especially vetlh SoH may prophesy.
2 - vaD ghaH 'Iv speaks Daq another language speaks ghobe' Daq loDpu', 'ach Daq joH'a'; vaD ghobe' wa' understands; 'ach Daq the qa' ghaH speaks mysteries.
3 - 'ach ghaH 'Iv prophesies speaks Daq loDpu' vaD chaj edification, exhortation, je consolation.
4 - ghaH 'Iv speaks Daq another language edifies himself, 'ach ghaH 'Iv prophesies edifies the yej.
5 - DaH jIH neH Daq ghaj SoH Hoch jatlh tlhej latlh languages, 'ach rather vetlh SoH would prophesy. vaD ghaH ghaH greater 'Iv prophesies than ghaH 'Iv speaks tlhej latlh languages, unless ghaH interprets, vetlh the yej may taH chenta' Dung.
6 - 'ach DaH, loDnI'pu', { Note: The mu' vaD “ loDnI'pu'” naDev je nuqDaq context allows may je taH correctly translated “ loDnI'pu' je sisters” joq “siblings.” } chugh jIH ghoS Daq SoH speaking tlhej latlh languages, nuq would jIH profit SoH, unless jIH jatlh Daq SoH either Sum way vo' revelation, joq vo' Sov, joq vo' prophesying, joq vo' teaching?
7 - 'ach Dochmey Hutlh yIn, giving a ghogh, whether pipe joq harp, chugh chaH ta' taH' nob a distinction Daq the wabmey, chay' would 'oH be Sovta' nuq ghaH piped joq harped?
8 - vaD chugh the trumpet nobta' an uncertain wab, 'Iv would ghuH himself vaD veS?
9 - vaj je SoH, unless SoH uttered Sum the jat mu'mey easy Daq understand, chay' would 'oH taH Sovta' nuq ghaH jatlhpu'? vaD SoH would taH speaking Daq the air.
10 - pa' 'oH, 'oH may taH, vaj law' kinds vo' wabmey Daq the qo', je pagh vo' chaH ghaH Hutlh meaning.
11 - chugh vaj jIH yImev Sov the meaning vo' the wab, jIH would taH Daq ghaH 'Iv speaks a foreigner, je ghaH 'Iv speaks would taH a foreigner Daq jIH.
12 - vaj je SoH, since SoH 'oH zealous vaD spiritual gifts, nej vetlh SoH may abound Daq the building Dung vo' the yej.
13 - vaj chaw' ghaH 'Iv speaks Daq another language tlhob vetlh ghaH may interpret.
14 - vaD chugh jIH tlhob Daq another language, wIj qa' prays, 'ach wIj yajtaHghach ghaH unfruitful.
15 - nuq ghaH 'oH vaj? jIH DichDaq tlhob tlhej the qa', je jIH DichDaq tlhob tlhej the yajtaHghach je. jIH DichDaq bom tlhej the qa', je jIH DichDaq bom tlhej the yajtaHghach je.
16 - Otherwise chugh SoH ghurmoH tlhej the qa', chay' DichDaq ghaH 'Iv fills the Daq vo' the unlearned jatlh the “Amen” Daq lIj giving vo' tlho', leghtaH ghaH ta'be' Sov nuq SoH jatlh?
17 - vaD SoH HochHom certainly nob tlho' QaQ, 'ach the latlh person ghaH ghobe' chenta' Dung.
18 - jIH tlho' wIj joH'a', jIH jatlh tlhej latlh languages latlh than SoH Hoch.
19 - However Daq the yej jIH would rather jatlh vagh mu'mey tlhej wIj yajtaHghach, vetlh jIH might instruct others je, than wa'maH SaD mu'mey Daq another language.
20 - loDnI'pu', yImev taH puqpu' Daq thoughts, yet Daq malice taH ghupu', 'ach Daq thoughts taH mature.
21 - Daq the chut 'oH ghaH ghItlhta', “ Sum loDpu' vo' strange languages je Sum the wuSDu' vo' novpu' jIH DichDaq jatlh Daq vam ghotpu. ghobe' 'ach thus DichDaq chaH Qoy jIH, jatlhtaH the joH.” { Note: Isaiah 28:11-12 }
22 - vaj latlh languages 'oH vaD a sign, ghobe' Daq chaH 'Iv Har, 'ach Daq the unbelieving; 'ach prophesying ghaH vaD a sign, ghobe' Daq the unbelieving, 'ach Daq chaH 'Iv Har.
23 - chugh vaj the Hoch yej ghaH assembled tay' je Hoch jatlh tlhej latlh languages, je unlearned joq unbelieving ghotpu ghoS Daq, won't chaH jatlh vetlh SoH 'oH crazy?
24 - 'ach chugh Hoch prophesy, je someone unbelieving joq unlearned choltaH Daq, ghaH ghaH reproved Sum Hoch, je ghaH ghaH judged Sum Hoch.
25 - je thus the secrets vo' Daj tIq 'oH 'angta'. vaj ghaH DichDaq pum bIng Daq Daj qab je lalDan toy' joH'a', declaring vetlh joH'a' ghaH among SoH indeed.
26 - nuq ghaH 'oH vaj, loDnI'pu'? ghorgh SoH ghoS tay', each wa' vo' SoH ghajtaH a bom, ghajtaH a teaching, ghajtaH a revelation, ghajtaH another language, ghajtaH an interpretation. chaw' Hoch Dochmey taH ta'pu' Daq chen each latlh Dung.
27 - chugh vay' loD speaks Daq another language, chaw' 'oH taH cha', joq Daq the HochHom wej, je Daq tlhe'; je chaw' wa' interpret.
28 - 'ach chugh pa' ghaH ghobe' interpreter, chaw' ghaH pol tam Daq the yej, je chaw' ghaH jatlh Daq himself, je Daq joH'a'.
29 - chaw' the leghwI'pu' jatlh, cha' joq wej, je chaw' the others discern.
30 - 'ach chugh a revelation ghaH chenmoHta' Daq another sitting Sum, chaw' the wa'Dich pol tam.
31 - vaD SoH Hoch laH prophesy wa' Sum wa', vetlh Hoch may ghoj, je Hoch may taH exhorted.
32 - The spirits vo' the leghwI'pu' 'oH subject Daq the leghwI'pu',
33 - vaD joH'a' ghaH ghobe' a joH'a' vo' confusion, 'ach vo' roj. As Daq Hoch the yejmey vo' the le' ghotpu',
34 - chaw' lIj taH'nalpu' pol tam Daq the yejmey, vaD 'oH ghajtaH ghobe' taH permitted vaD chaH Daq jatlh; 'ach chaw' chaH be Daq subjection, as the chut je jatlhtaH.
35 - chugh chaH neH Daq ghoj vay', chaw' chaH tlhob chaj ghaj husbands Daq home, vaD 'oH ghaH shameful vaD a be' Daq chatter Daq the yej.
36 - nuq? ghaHta' 'oH vo' SoH vetlh the mu' vo' joH'a' mejta' pa'? joq ta'ta' 'oH ghoS Daq SoH mob?
37 - chugh vay' loD thinks himself Daq taH a leghwI'pu', joq spiritual, chaw' ghaH recognize the Dochmey nuq jIH write Daq SoH, vetlh chaH 'oH the ra'ta'ghach mu' vo' the joH.
38 - 'ach chugh anyone ghaH ignorant, chaw' ghaH taH ignorant.
39 - vaj, loDnI'pu', neH earnestly Daq prophesy, je yImev forbid speaking tlhej latlh languages.
40 - chaw' Hoch Dochmey taH ta'pu' decently je Daq order.
1 Corinthians 14:30
30 / 40
'ach chugh a revelation ghaH chenmoHta' Daq another sitting Sum, chaw' the wa'Dich pol tam.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget